أقدم الاتحاد الدولي لكرة القدم (فيفا) على إضافة اللغة الإسبانية إلى اللغات المعتمدة للاعبين والصحفيين خلال الندوات الصحفية التي تسبق وتعقب مباريات كأس العالم، وذلك بعد الموقف الذي شهدته الندوة الصحفية الخاصة بمباراة المغرب والبرازيل، حين تدخل أشرف حكيمي لمساعدة صحفي مكسيكي طرح سؤاله باللغة الإسبانية.
وأكدت وسائل إعلام أوروبية أن "فيفا" قرر اعتماد اللغة الإسبانية في الندوات الصحفية، بعدما كانت الترجمة تقتصر على اللغة الإنجليزية واللغتين الرسميتين للمنتخبين المشاركين في المباراة، قبل أن يتخذ الاتحاد الدولي هذا القرار بالنظر إلى المكانة العالمية للغة الإسبانية وانتشارها الواسع في العديد من دول العالم.
وإلى جانب حكيمي، رفض فينيسيوس جونيور، نجم المنتخب البرازيلي، الإجابة باللغة الإسبانية، مؤكدا أنه سيتحدث بالبرتغالية، اللغة الرسمية لبلاده البرازيل. كما اتخذ فرينكي دي يونغ، لاعب المنتخب الهولندي، الموقف ذاته، مفضلا الإجابة بلغته الأم الهولندية بدل الإسبانية خلال إحدى الندوات الخاصة بالمونديال.